看板とかでタイ語とタイ文字の勉強

タイ文字を習得したい。
けど勉強を継続できない...
そこで、ブログを毎日更新することを自分に課して、義務感で勉強を継続させることにしてみた。

(2014.12.05) 8月、9月、10月に端末に書きためていた記事から順次投稿していきます。
(2014.12.02) 本業が忙しかったのと、何となくタイ文字が読めるようになってきてモチベーションが下がってきたこともあり更新が滞っていましたが、ボチボチ再開したいと思います。
(2014.09.02) 風邪で投稿出来ていなかった記事(8月14日以降)を順次投稿して行きます。
(2014.08.04) 7月12日以降書き溜めてた記事を幾つかアップロードしました。
(2014.06.28) 最近の手抜きアップロードの幾つかを更新しました。
(2014.05.10)「ごめんなさい」を更新しました。

回転寿司屋のメニュー ข้ว ご飯 พัน 巻きつける สาหร่าย 海苔 หน้า 顔、前方 ปลา 魚 มาคุโระ マグロ กับ 〜と ไข่ปลา 魚卵 แชลมอน サーモン 直訳すると「表面に海苔を巻きつけたご飯」「マグロとサーモンの卵」と言った感じか ...

カレーパンの包装。 ควง ぐるぐる回す เบเกอรี่ ベーカリー ขนมปัง パン ไส้ 詰め替え เผือก 里芋 แป้งสาลิ 小麦粉 น้ำตาล 砂糖 นมผง 粉ミルク มาการีน マーガリン ไข่ไก่ 鳥の卵 ยีสด่ イースト? เกลิ ...

雑貨屋の看板。 แอร์ エアコン หม้อน้ำ やかん ไดนาโม 発電機 หม้อは「鍋」とか「釜」という意味で、それにน้ำ(水)がついて「やかん」という意味になっている。 ไดนาโมは英語の"dynamo"の当て字。 ...

ロッカーの張り紙。 ห้าม 禁止 เก็บ しまう、片付ける ของ もの มี่ ある ค่า 価格、代金、価値 ไว้ 保管する ใน 〜の中 ล็อคเกอร์ ロッカー 「ロッカーの中に貴重品をしまわないで下さい。」という意味。 「貴重品」はของมี่ค่ ...

露店のステッカー屋さん。 สติ้กเกอร์ ステッカー แผ่น シート บาท バーツ 「ステッカー、1枚29バーツ、4枚100バーツ」 「2枚で50バーツにするよ」と言われたけど、1枚しか買わなかった。 CDとかDVDもแผ่นで数えるみたいだから、海賊版のDVD屋にも ...

薬の包装箱。 ยาหม่อง 万金油 ตรา マーク、商標 ถ้วย 茶碗、杯 ทอง 金 「金杯印の万金油」 メンソール系の軟膏。 タイガーバームの場合はถ้วยทอง(金杯)の部分がเสือ(虎)になってยาหม่องตราเสือと言うらしい。 ...

駐輪場の看板。 ที่จอดรถ 駐輪場 จักรยานยนต์ オートバイ ที่จอดรถは、ที่(場所)+จอด(停める)+รถ(車)=ที่จอดรถ(駐車場)となっている。 จักรยานยนต์は、จักรยาน(自転車)+ยนต์(機械)=จักรยานยน ...

閉店していたお店のシャッターの張り紙。 ห้อง 部屋 ว่าง 暇、空いている ให้ あげる เช่า 貸す 「空き部屋貸します」の意味。 ห้อง〜で、「〜部屋」と言う意味になる。ห้อง(部屋)+ประชุม(会議)=ห้องประชุม(会議室)とか。よく使 ...

レストランの張り紙広告。 ชาจีน 中国茶 ผู่เอ่อร์ プーアール หมัก 発酵させる 7ปี 7年 ช่วย 補助する、手助けする สลาย 砕く ไขมัน 脂肪 ลด 下げる กรด 酸 ไหล 流れる ย้อน 戻す、反復する ต้าน 防ぐ อนุมูลอ ...

チアングマイ空港にあった看板。 ระวัง 注意 นำ 運ぶ สินคัา 商品 ปลอม 偽物 ไปยุโรป ヨーロッパに行く อาจ できる、敢えてする มี ある โทษ 罪、咎める จำคุก 刑務所に入れる ปรับ 罰金を科す ผรั่งเศส フランス สู ...

↑このページのトップヘ